À LA CARTE
LES ENTRÉES FROIDES ET CHAUDESAPPETIZERS
*LE CAVIAR KALUGA 28g | 56g
En symphonie gourmande et fins cornets croustillants
Kaluga caviar accompanied with accouterments and crispy cones155 | 280
LE COEUR DE PALMIER
Mariné et servi avec de la pêche, de la verveine citronnée et de la laitue
Marinated heart of palm salad with peach, baby gem lettuce, and verbena34
*LE BOEUF WAGYU
Servi cru avec crème de sarrasin, vinaigrette à la truffe, chips aux grain de lin
Served raw “tartare style”, buckwheat cream, truffle dressing, flax seed crisps45
*LE KAMPACHI
Servi cru avec un gazpacho vert à la saveur estivale
Kampachi crudo, tomatillo and pickled green grapes, sea beans42
LE FOIE GRAS DE CANARD AU TORCHON
Avec une chutney de prunes, bâtonnets de céleri et brioche grillé
Foie gras torchon, plum chutney and celery batonnets, toasted brioche49
*LE BURGER
De boeuf au foie gras et aux poivrons arlequins verjus
Beef and foie gras burger, multi-color peppers49
LE RIS DE VEAU
En croustillant, poivre de szechuan, noix de cajou, légumes marinés
Crispy veal sweetbread, szechuan pepper jus, cashew, pickled vegetables39
*LES OURSINS
Et la carotte en ravioli, saucee curry legere au potironrelevee de togarashi
Sea urchin, carrot ravioli, pumpkin coconut curry, togarashi52
LES PLATSMAIN COURSES
LA SOLE
Accompagnée d’une fleur de courgette farcie, beurre blanc tomaté
Dover sole, stuffed squash blossom, tomato infused beurre blanc68
LA CANETTE
Frottée au genieve, pêche, gremolata de pistache
Crispy skin duck breast, peach, pistachio gremolata65
LA VOLAILLE “HERITAGE”
Farci à la truffe noire, velouté de vin de madére et poireaux
Heritage chicken stuffed with black truffle, madeira velouté and leek pearls62
LE BISON
Cuit en feuilletage, duxelles de champignons et blettes, jus au vin rouge
Filet of bison wrapped in laminated pastry, swiss chard, mushrooms, red wine jus72
LE SANGLIER
Enveloppé de bacon, servi avec des girolles, des rampes et petits pois
Wild boar tenderloin wrapped in bacon, chanterelle mushrooms and snap peas72
*LE BOEUF WAGYU
Faux-filet, bordelaise aux mure fumées, girolles
Mishima reserve striploin served with smoked blackberry, bordelaise, chantarelle54 | 114
Substitute Japanese A5 Wagyu Ribeye (2.5oz)
Available Sunday-Friday
LES SPÉCIALITÉS DE JOËL ROBUCHON
JOËL ROBUCHON SIGNATURE CREATIONS
L’AUBERGINE
Confite puis laquée, assaisonnement d’un curry de légumes
Eggplant confit then lacquered, vegetable curry coulis38
L’ARTICHAUT
Rôti, sur une purée onctueuse, voilé d’un cappuccino de pois chiches au curcuma
Roasted baby artichoke, chickpea and turmeric cappuccino32
*L’OEUF DE POULE
Mollet et friand au caviar impérial et saumon fumé
Organic crispy poached egg, imperial caviar, and smoked salmon95
LA LANGOUSTINE
En papillote croustillante au basilic
Crispy langoustine served with basil coulis34
*LA SAINT-JACQUES
Avec une sauce à la coriandre, émulsion coco et calamars à la plancha
Scallop served in cilantro broth, coconut emulsion and calamari45
LE PIGEON
Farci de foie gras et caramélisée, pomme purée
Caramelized free-range squab, foie gras, mashed potato48 | 79
Always Available