À LA CARTE
LES ENTRÉES FROIDES ET CHAUDESAPPETIZERS
LE CAVIAR D'ITALIE
En symphonie gourmande et fins cornets croustillants
Italian sturgeon caviar accompanied with accouterments and crispy cones155 for 28g, 280 for 56g
LES TOMATES
En salade à la betterave rôtie, délicat flan coco safrané
Heirloom tomato & roasted beet salad, coconut yogurt flan, saffron37
LA PINTADE
En terrine, avec des châtaignes, des betteraves et un consommé froid
Guinea hen terrine, chilled consommé, zucchini, black truffle, golden beets45
*LE HAMACHI
Émulsion d’amandes toastées, agrumes d’hiver
Japanese hamachi, toasted almond emulsion and winter citrus42
LE FOIE GRAS DE CANARD AU TORCHON
Avec une compote de figues, poire pochée et brioche grillé
Foie gras torchon, fig compote and poached pear, toasted brioche49
L'ASPERGE BLANCHE
Légère crème de camomille, sarrazin croustillant et gel de concombre acidulé
White asparagus, chamomile tea, buckwheat, cucumber vinegar42
*LES OURSINS
Sur une délicate royale d'oignon doux, crème infusée au café
California Sea Urchin, onion custard, asparagus, coffee essence52
LE BURGER
De boeuf au foie gras et aux poivrons arlequins verjus
Beef and foie gras burger, multi-color peppers49
LE RIS DE VEAU
Rôti à l'ail, morilles farcies, coulis de persil et sauce aux truffles
Roasted veal sweetbreads with garlic, stuffed morels and truffle sauce42
LES PLATSMAIN COURSES
LE TILE CHAMEAU
Accompagnée d’une fleur de courgette farcie, beurre blanc tomaté
Golden tilefish, stuffed squash blossom, tomato infused beurre blanc68
*LE FLÉTAN
Confit à l’huile d’olive, servi avec des salsifis, de la vanille et huile de fenouil
Olive oil poached halibut, salsify, vanilla, fennel oil69
*LA CANETTE
Frottée au genieve, pomme, gremolata de pistache
Crispy skin duck breast, apple, pistachio gremolata65
LA VOLAILLE “HERITAGE”
Poulet farci, velouté de vin de madére et poireaux
Stuffed heritage chicken, madeira velouté and leek pearls62
*LE BISON
Cuit en feuilletage, duxelles de champignons et blettes, jus au vin rouge
Filet of bison wrapped in laminated pastry, swiss chard, mushrooms, red wine jus72
L'AGNEAU
Avec un yaourt à la menthe et huacatay, artichaut et petit pois
Lamb chop, Huacatay mint yogurt, artichoke, Spring peas74
*LE BOEUF WAGYU
Faux-filet, carrotes braisées, graines de pavot, sauce béarnaise
Mishima reserve striploin served with braised carrot, poppy seed, bearnaise sauce54 | 114
Substitute Japanese A5 Wagyu Ribeye (2.5oz) +$120
Available Tuesday, Wednesday, Thursday & Sunday
LES SPÉCIALITÉS DE JOËL ROBUCHON
JOËL ROBUCHON SIGNATURE CREATIONS
L’AUBERGINE
Confite puis laquée, assaisonnement d’un curry de légumes
Eggplant confit then lacquered, vegetable curry coulis38
L’ARTICHAUT
Rôti, sur une purée onctueuse, voilé d’un cappuccino de pois chiches au curcuma
Roasted baby artichoke, chickpea and turmeric cappuccino32
*L’OEUF DE POULE
Mollet et friand au caviar impérial et saumon fumé
Organic crispy poached egg, imperial caviar, and smoked salmon95
LA LANGOUSTINE
En papillote croustillante au basilic
Crispy langoustine served with basil coulis34
*LA SAINT-JACQUES
Avec une sauce à la coriandre, émulsion coco et calamars à la plancha
Scallop served in cilantro broth, coconut emulsion and calamari45
LE PIGEON
Farci de foie gras et caramélisée, pomme purée
Caramelized free-range squab, foie gras, mashed potato48 | 79
Always Available